Составителем сборника стала исследовательница-краеведка Наталья Фомина, которая много лет жила и работала на Командорских островах.
Книга старинных и современных алеутских сказок была представлена в Музее антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) Российской академии наук, выступает корреспондент ТАСС. Издание выпущено на трех языках: алеутском, английском и английском.
Издание под названием «Кто убивает дождь? Комар» стало результатом большой исследовательской работы.
Алеутские сказки и легенды из разных источников собрала исследователь-краевед Наталья Фомина, дочь основателя Командорского заповедника Сергея Маракова, которая много лет жила и работала на Командорских островах в Тихом океане — самом восточном окраине России.
В иллюстрациях истории воплотила Алена Вершигорова. Художник также является автором идей создания книг. “Философия, уклад, характер [алеутов] – он абсолютно не похож ни на что другое, это настолько самобытный. Когда я передала книгу народным редакторам в издательство, они были в восторге от тех текстов, которые были написаны еще в XIX веке, это удивительные работы”, – рассказала на презентации Вершигорова.
Алеуты проживают на Командорских островах уже около 200 лет, этот народ входит в Единый перечень малочисленных народов РФ. Помимо России, они проживают в США, в штате Аляска, на Алеутских и Прибыловых островах. Как отметила составитель книги Наталья Фомина, до наших дней дошла лишь малая часть алеутских народных сказок.
В книгу помимо древних сказок вошли современные – сочиненные молодые алеутами – жители островов Беринга (Алеутский муниципальный округ, Командорские острова). Также создана аудиоверсия на алеутском языке, которая, как отмечают авторы, не только позволит новому поколению услышать живую речь предков, но и станет ценным инструментом для лингвистических исследований.
“Сказка, рожденная на острове бескрайнего Тихого океана, представляет [сегодня] особый уровень, – сказала на презентации глава алеутского муниципального округа Светлана Арнацкая. – Благодаря таким произведениям наши дети могут лучше понять свои корни, гордиться своей историей, традициями и, конечно же, сохранить наш алеутский язык”.

